dimanche 18 décembre 2011

Qu'est-ce que le déplacement Washington?


Lancement de l'aviso-dragueur La Gracieuse / Launch of La Gracieuse



Comme vous pourrez régulièrement le remarquer sur Marine 1939, les déplacements de navires sont de type Washington, terme qui n’est plus utilisé actuellement. Une petite explication est donc nécessaire, afin de comprendre dans quel contexte les tailles de navire étaient déterminées à cette époque.
As you will notice it in Marine 1939, the ship displacement is Washington type, a term no longer used today. A little explanation is necessary to understand the context in which the sizes of vessels were determined at this time.
 
Avant toute chose, il faut bien comprendre à quoi correspond le déplacement d’un navire. Le concept est simple, et l’énoncé de la loi d’Archimède nous donne déjà une bonne idée de ce qu’est un déplacement : « Tout corps plongé dans un fluide, entièrement mouillé par celui-ci ou traversant sa surface libre, subit une force verticale, dirigée de bas en haut et égale au poids du volume de fluide déplacé ; cette force est appelée "poussée d'Archimède". »
En clair, prenez une baignoire remplie d’eau à ras bord, faites flotter une maquette de bateau et récupérez l’eau qui va déborder de la baignoire. Cette eau correspond au volume qui a été déplacée par la maquette. La masse de cette eau correspond au déplacement qui est exprimé en tonnes pour un véritable navire.
Plusieurs déplacements peuvent ainsi être déterminés suivant l’état du navire (avec ou sans équipage, présence des fluides servant au service des machines, présence du combustible…).
First of all, we must understand what is the displacement of a ship. The concept is simple, and the statement of Archimedes' law already gives us a good idea of what is a displacement: "A body immersed in fluid, fully wetted by it or through its free surface undergoes a vertical force directed upwards and equal to the weight of the displaced fluid, this force is called Archimede’s buoyancy”.Clearly, taking a bath filled to the brim with water, float a ship model and get the water will overflow the tub. This water is the volume that was displaced by the model. The mass of this water is the movement that is expressed in metric tons for a real ship.
Several movements can thus be determined according to the state of the ship (with or without crew, the presence of fluid used to service the machines, the presence of fuel ...).

C’est au lendemain de la Première Guerre Mondiale qu’a lieu la conférence navale de Washington (novembre 1921 à février 1922), réunissant les cinq grandes puissances navales (Grande Bretagne, Etats-Unis, Japon, France et Italie). Cette conférence à pour but de limiter la course aux armements qui prend alors beaucoup d’ampleur et risque de plonger à nouveau le monde dans la guerre. Les grandes puissances décident alors de réduire leurs programmes d’équipement en cuirassés, croiseurs et porte-avions. Après de nombreuses tractations, une dotation en tonnage constructible est attribuée à chaque pays. Des catégories de tonnage unitaires sont également créées pour les porte-avions (33000t) ou les croiseurs (10000t maxi, canons de 203 mm maxi). Les cuirassés, quant à eux, ne devaient pas dépasser les 35000t et porter des canons de 406 mm au maximum.
This is the aftermath of World War takes place the Washington Naval Conference (November 1921-February 1922), bringing together five major naval powers (Britain, USA, Japan, France and Italy). This conference is intended to limit the arms race that takes a lot of scope and risks plunging the world back into war. The major powers decide to reduce their capital programs in battleships, cruisers and aircraft carriers. After extensive negotiations, an endowment building tonnage is attributed to each country. Categories of tonnage unit are also created for the aircraft carriers (33000t), or the cruisers (max 10000T, cannon 203 mm max.) The battleships, in turn, should not exceed the 35000t and wear guns 406 mm.

Suite aux demandes britanniques, un standard de déplacement fut définit. Le standard devait comprendre le navire en tenue de combat sans le combustible et l’eau nécessaire au fonctionnement de l’appareil évaporatoire. Les puissances océaniques comme la Grande Bretagne, le Japon et les Etats-unis n’étaient donc pas désavantagées car les quantités de combustible devaient être plus importante pour leurs navires, les distance à parcourir n’étant pas les mêmes quand Méditerranée.
La France décida de son propre chef de ne pas décompter les munitions dans le déplacement washington. Elle déclina également plusieurs autres déplacements, mesurés suivant les différents cas de figure pouvant arriver dans la carrière d’un navire : charge normale (navigation du temps de paix), surcharge normale (navigation en temps de guerre), surcharge complète (appareillage d’un navire en tenue de combat) et surcharge maximum (missions spéciales à grande distance nécessitant une surcharge en mazout). On peut donc retrouver dans la documentation concernant des bâtiments français, plusieurs déplacements en plus du déplacement Washington officiel.
Following the British requests, a standard displacement was defined. The standard should include the ship in combat gear without the fuel and water needed to operate the unit evaporation. Oceanic powers like Britain, Japan and the United States were not disadvantaged because the quantities of fuel to be more important for their vessels, the distance is not the same when the Mediterranean.France decided on its own not to count the ammunition in Washington displacement. She declined several other displacements, measured according to the different scenarios that can happen in the career of a ship: normal load (browsing time of peace), normal load (navigation in time of war), full load (equipment for a ship in battle dress) and maximum load (special missions requiring long-distance oil overload). So, we can find in the documentation concerning the French ships, several displacements over the official Washington displacement.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire